ວ່າດ້ວຍ ບົດຄວາມ :
໒໓ ເດືອນ ມິຖຸນາ/juin ຄສ. 2012, ໂດຍ ກັດຕຸ Phouphetlinthong - ຄໍາເເພວ ພູເພັຊຣລິນທອງ
ລັກສນະ ຂອງ ຄໍາເວົ້າ “ວາຈີວິພາກ” ເປັນ ນາມ ເເລະ ເປັນ ຄໍາປະສົມ ທີ່ ໄດ້ມາ ຈາກ ຄໍາບາລີ “ວາຈີ/ວາຈາ” ທີ່ ເເປວ່າ ຄໍາເວົ້າ ເເລະ “ວິພາກ” ທີ່ ເເປວ່າ ອະທິບາຍ ຢ່າງ ເເຈ່ມເເຈ້ງ ເເລະ ເປັນ ບັ້ນໃຜບັ້ນມັນ ໄປ || ຝຣັ່ງ/ອັງກິດ. Narrer / Narate ( Narrateur / Narrator ) ຊຶ່ງ ວາຈີວິພາກ ຫມາຍເຖິງ ການວິພາກ ຄໍາເວົ້າ ( ໃຫ້ ລະອຽດ ) ນັ້ນເອງ ເພາະວ່າ ການເເປ ຄໍາບາລີ ຕ້ອງ ເລີ້ມ ເເປ ຈາກ ພຍາງທ້າຍ ໄປ ຫາ ພຍາງຫນ້າ ສເມີ
ທາຕຸສາດ || Etymologie / Etymology
“ສມາດ” ອ່ານວ່າ ສະ-ຫມາດ ເເຕ່ ໃຫ້ ອ່ານ ພຍາງ ສະ ບໍ່ ໃຫ້ ເຕັມຄໍາ ຄື ອ່ານ ໄວໆ ນັ້ນເອງ
“ສມາດ” ມີ ສອງ ພຍາງ ດ້ວຍກັນ ຄື ພຍາງ ສະ ເເລະ ພຍາງ ຫມາດ (...)